الرئيسية

أجندة المعهد الثقافي الإيطالي بمصر في المعهد الثقافي الإيطاليأغسطس في السينما | August at the cinema

Adv

NEWSLETTER dell’IIC Cairo: Agosto al cinema | أغسطس في السينما | August at the cinema

 

7144qqcqzcl. ss500 Tre Piani – di Nanni Moretti

Al primo piano di una palazzina vivono Lucio, Sara e la loro bambina di sette anni, Francesca. Nell’appartamento accanto ci sono Giovanna e Renato, che spesso fanno da babysitter alla bambina. Una sera, Renato, a cui è stata affidata Francesca, scompare con la bambina per molte ore. Al secondo piano vive Monica, alle prese con la prima esperienza di maternità. Suo marito Giorgio è un ingegnere e trascorre lunghi periodi all’estero per lavoro. Dora è una giudice, come suo marito Vittorio. Abitano all’ultimo piano insieme al figlio di vent’anni, Andrea. Una notte il ragazzo, ubriaco, investe e uccide una donna.
In concorso al Festival di Cannes
Durata: 116 minuti. Italiano con sottotitoli in italiano
Lunedì 15 agosto, ore 18 – Teatro IIC

  للمخرج نانني موريتي Tre Piani
بالطابق الأول من المبنى يقطن كل من لوتشيو وسارة وابنتهما فرانشيسكا البالغة من العمر سبع سنوات. يعيش في الشقة المجاورة جيوفانا وريناتو، اللذان عادة ما يقومان برعاية الطفلة. في إحدى الأمسيات يختفى ريناتو، مع الطفلة فرانتشيسكا لعدة ساعات. تعيش مونيكا في الطابق الثاني، وتواجه أول تجربة أمومة لها. زوجها جورجيو مهندس ويقضي فترات طويلة في الخارج للعمل، ودورا قاضية مثل زوجها فيتوريو.ويعيشان في الطابق العلوي مع ابنهما أندريا البالغ من العمر عشرين عامًا. ذات ليلة يتسبب الابن في حادث كبير ويقتل امرأة.
مهرجان كان السينمائي – في المنافسة
مدة العرض: 116 دقيقة. يعرض الفيلم باللغة الإيطالية.
الاثنين15 أغسطس ، الساعة السادسة مساءً – مسرح المعهد الثقافي الإيطالي

 

Tre Piani – by Nanni Moretti

On the first floor of a building live Lucio, Sara and their seven-year-old daughter, Francesca. In the next apartment there are Giovanna and Renato, who often babysit the child. One evening, Renato, to whom Francesca has been entrusted, disappears with the child for many hours. Monica lives on the second floor, struggling with her first maternity experience. Her husband Giorgio is an engineer and spends long periods abroad for work. Dora is a judge, like her husband Vittorio. They live on the top floor with their twenty-year-old son, Andrea. One night the boy, drunk, runs over and kills a woman.
Cannes Film Festival in competition
Duration: 116 minutes. Italian with Italian subtitles
Monday 15 August, 6 pm – IIC Theatre

 

 

 

 

anni agosto1Gli anni più belli di Gabriele Muccino

La storia di quattro amici, Giulio, Gemma, Paolo e Riccardo, raccontata nell’arco di quarant’anni, dal 1980 ad oggi, dall’adolescenza all’età adulta. Le loro speranze, le loro delusioni, i loro successi e fallimenti sono l’intreccio di una grande storia di amicizia e amore attraverso cui si raccontano anche l’Italia e gli italiani.
Durata: 124 minuti. Italiano con sottotitoli in italiano.
Lunedì 22 agosto, ore 18 – Teatro IIC

 

 للمخرج جابرييلي موتشينو Gli anni più belli 

قصة أربعة أصدقاء، جوليووجيما وباولو وريكاردو، رويت على مدى أربعين عامًا، من عام 1980 إلى اليوم، من المراهقة إلى البلوغ. إن آمالهم وخيباتهم ونجاحاتهم وإخفاقاتهم تتشابك مع قصة عظيمة من الصداقة والحب تروى من خلالها حكايات إيطاليا والإيطاليين.
مدة العرض: 124 دقيقة. يعرض الفيلم باللغة الإيطالية مع الترجمة الإيطالية.
الاثنين22 أغسطس- الساعة السادسة مساءً بمسرح المعهد الثقافي الإيطالي

 

Gli anni più belli by Gabriele Muccino

The story of four friends, Giulio, Gemma, Paolo and Riccardo, told over forty years, from 1980 to today, from adolescence to adulthood. Their hopes, their disappointments, their successes and failures are the intertwining of a great story of friendship and love through which Italy and Italians are also told.
Duration: 124 minutes. Italian with Italian subtitles.
Monday 22 August, 6 pm – IIC Theatre

 

 

 

 

mamma augustMamma o Papà? di Riccardo Milani

Dopo quindici anni di matrimonio, Valeria e Nicola hanno deciso di divorziare in maniera civile. L’amore finisce, non è una tragedia ed è meglio fermarsi in tempo prima di diventare due amici che si fanno compagnia la sera davanti alla televisione. Proprio quando si sono decisi a dare la notizia ai loro tre ragazzi, capita ad entrambi l’opportunità di partire all’estero per l’occasione lavorativa della vita. A chi andrà la custodia dei figli nei sette mesi durante i quali entrambi i genitori hanno deciso di accettare le rispettive proposte di lavoro all’estero? Se i due non sono in grado di stabilirlo, saranno i bambini a scegliere se stare con mamma o con papà!La guerra tra Nicola e Valeria è dichiarata!
Durata: 98 minuti. Italiano con sottotitoli in italiano.
Lunedì 29 agosto, ore 18 – Teatro IIC

   للمخرج ريكاردو ميلاني Mamma o Papà?

بعد خمسة عشر عامًا من الزواج، قررت فاليريا ونيكولا الطلاق المدني. الحب ينتهي، إنها ليست مأساة بالطبع، والأفضل أن تتوقف العلاقة في الوقت المناسب قبل أن يصبحا صديقين يجلسان في صمت أمام التلفازكل مساء. فقط عندما يقررون نقل الأخبار إلى أولادهم الثلاثة، تتاح لكليهما الفرصة للسفر للخارج للحصول على فرصة عمل عظيمة. من سيتولى حضانة الأطفال خلال الأشهر السبعة التي قرر خلالها كلا الوالدين قبول عروض العمل الخاصة بهما في الخارج؟ إذا لم يتمكن الاثنان من ايجاد حل، فسيختار الأطفال إما البقاء مع أمهم أو أبيهم! بدأت الحرب بين نيكولا وفاليريا!
المدة: 98 دقيقة. يعرض الفيلم بالإيطالية مع الترجمة الإيطالية.
الاثنين29 أغسطس- الساعة السادسة مساءً بمسرح المعهد الثقافي الإيطالي

 

Mamma o Papà? di Riccardo Milani

After fifteen years of marriage, Valeria and Nicola have decided to have a civil divorce. Love ends, it is not a tragedy, and it is better to stop in time before becoming two friends who keep company in the evening in front of the television. Just when they have decided to break the news to their three boys, they both had the opportunity to leave abroad for a job opportunity of a lifetime. Who will take custody of the children during the seven months during which both parents have decided to accept their respective job offers abroad? If the two are unable to establish it, the children will choose whether to stay with mum or dad! The war between Nicola and Valeria is declared!
Duration: 98 minutes. Italian with Italian subtitles.
Monday 29 August, 6 pm – IIC Theatre

الوسوم

مقالات ذات صلة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني.

إغلاق